来自印度的“新西安人”

时间:2023-02-15 10:06:01  来源:陕西日报

分享到微信朋友圈

打开微信,点击 “ 发现 ” ,使用 “ 扫一扫 ” 即可将网页分享至朋友圈。

来自印度的“新西安人”

与迪瓦卡尔一样,在西安度过了10个新春佳节的印度籍友人德福,也是被西安深厚的文化积淀吸引

7794d7be-8b3e-4fe4-9e1c-7d85fb9270af.jpg.1

印度籍“新西安人”迪瓦卡尔在制作飞饼。本报记者 李羽佳摄

本报记者 李羽佳 陈玮

“飞饼,印度飞饼……”在长安十二时辰主题街区内,来自印度的迪瓦卡尔一边用中文吆喝,一边熟练地将一张圆饼抛向空中。

“好!饼飞起来了。”伴着游客的叫好声,迪瓦卡尔露出了真挚而又灿烂的笑容。在明亮的灯光和红色头巾的映衬下,他的脸上洋溢着欢乐。

把面团擀成圆饼,面饼在手中按顺时针方向不停旋转,越转越大、越转越薄、越飞越高,装馅料、上锅煎、切块,短短几分钟,一份金黄色的印度飞饼就散发出香喷喷的味道,吸引着来往游客。这样的步骤,迪瓦卡尔每天都要重复200多次。

今年春节期间是迪瓦卡尔在长安十二时辰主题街区工作3个多月来最忙碌的一段时间,他甚至顾不上欣赏距离摊位仅20多米的舞台上的表演。来到西安一年多,他的汉语还不熟练,大多数时候,他和中国游客是用手势和微笑交流,但这并不影响他对西安的热爱。迪瓦卡尔一字一顿地表示,他喜欢西安,在这里,不仅能感受到热闹和快乐,还能了解中国文化,吃到陕西的美食。

与迪瓦卡尔一样,在西安度过了10个新春佳节的印度籍友人德福,也是被西安深厚的文化积淀吸引。但不同的是,他和家人已经“扎根”西安。德福不但能说上几句陕西话,而且在西安经营着多家印度文化交流餐厅。迪瓦卡尔正是他的员工。

德福说:“我在西安有40多名印度籍员工和来自几十个国家的好朋友,他们中有一些人像我一样在西安多年,更多的是刚到西安几年的‘新西安人’。中国和印度是‘邻居’,大慈恩寺又是中印悠久友好交往的历史见证,我们能相聚在西安,一起体验中国文化、交流各国文化,是一件很有意义的事情。”

春节期间,德福的餐厅里迎来20多个国家的友人,他们在一起包饺子、学剪纸,载歌载舞,共贺新春佳节。每年在印度的排灯节、胡里节等传统节日,德福都会在餐厅内举办各种活动,让来自印度的“新西安人”找到家的温暖,也邀请中国的朋友加入,在节日互动中增进了解。

编辑:马玉

网站简介 |  本网动态 |  友情链接 |  版权声明 |  我要投稿 |  联系我们 |  工作邮箱 | 不良信息举报 | 中国互联网联合辟谣平台
本网站法律顾问:陕西洪振律师事务所主任 王洪
陕ICP备07012147号 互联网新闻信息服务许可证:61120170002
信息网络传播视听节目许可证:2706142 陕公网安备 61011302000103号
地址:陕西省西安市长安南路336号 联系电话:029-85257337(传真) 商务电话:029-85226012 投稿邮箱:news@cnwest.com
Copyright ©2006- 西部网(陕西新闻网) WWW.CNWEST.COM, All Rights Reserved.